Nacimiento de Cristo (1405), Andrei Rublev |
Sermo 184.
In Natali Domini,
Sancti Augustini Hipponensis.
2. 2. Proinde Natalem Domini
frequentia et festivitate debita celebremus. Exsultent viri, exsultent feminae:
Christus vir est natus, ex femina est natus; et uterque sexus est honoratus. Iam
ergo ad secundum hominem transeat, qui in primo fuerat ante damnatus. Mortem nobis persuaserat femina: vitam nobis
peperit femina. Nata est similitudo carnis peccati, qua mundaretur caro peccati. Non itaque caro
culpetur, sed ut natura vivat, culpa moriatur; quia sine culpa natus est, in quo
is qui in culpa fuerat, renascatur. Exsultate, pueri sancti, qui Christum
praecipue sequendum elegistis, qui coniugia non quaesistis. Non ad vos per
coniugium venit, quem sequendum invenistis, ut donaret vobis contemnere per quod venistis.
Vos enim venistis per carnales nuptias, sine quibus ille spiritales venit ad
nuptias: et vobis dedit spernere nuptias, quos praecipue vocavit ad nuptias.
Ergo unde nati estis, non quaesitis; quia eum qui non ita natus est, plus quam
ceteri dilexistis. Exsultate, virgines sanctae: Virgo vobis peperit, cui sine
corruptione nubatis; quae nec concipiendo, nec pariendo potestis perdere quod
amatis. Exsultate, iusti: Natalis est Iustificatoris. Exsultate, debiles et
aegroti: Natalis est Salvatoris. Exsultate, captivi: Natalis est Redemptoris.
Exsultate, servi: Natalis est Dominantis. Exsultate, liberi: Natalis est
Liberantis. Exsultate, omnes Christiani: Natalis est Christi.
2. 2. Celebremos, por tanto, el Nacimiento del Señor con la asistencia y con el regocijo que merece. Exulten los varones, exulten las mujeres: Cristo ha nacido varón, de mujer ha nacido; ambos sexos han quedado honrados. Pase, pues, al segundo hombre quien antes en el primero había sido condenado. Una mujer nos había inducido a la muerte; una mujer nos alumbró la vida. Ha nacido la semejanza de la carne del pecado con la que se purificaría la carne del pecado. Que no se culpe así la carne, sino que, para que la naturaleza viva, la culpa muera; ya que sin culpa ha nacido, renazca en este quien se hallaba en la culpa. Exultad, santos jóvenes, que elegisteis seguir exclusivamente a Cristo, que no buscasteis cónyuges. No vino a vosotros por el matrimonio aquel que, siguiéndolo, encontrasteis, para que os concediera desdeñar el camino por el que vinisteis. Vinisteis mediante matrimonio carnal, sin el cual aquel vino al matrimonio espiritual: también os concedió menospreciar el matrimonio, a vosotros a los que os llamó, ante todo, al matrimonio. No buscáis de dónde habéis nacido, pues, más que los otros, amasteis a aquel que no ha nacido de tal manera. Exultad, vírgenes santas: la Virgen os parió a aquel con quien sin corrupción os desposáis; ni concibiendo ni pariendo podéis perder lo que amáis. Exultad, justos: ha nacido el Justificador. Exultad, débiles y enfermos: ha nacido el Salvador. Exultad, cautivos: ha nacido el Redentor. Exultad, siervos: ha nacido el Señor. Exultad, libres: ha nacido el Liberador. Exultad, todos los cristianos: ha nacido Cristo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario